الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات في الصينية
- 指标分组
أمثلة
- وكان الاتحاد البرلماني الدولي أيضا عضوا نشطا في الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات الجنسانية التابع لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الغايات الإنمائية للألفية.
议会联盟一直是千年发展目标指数机构间和专家小组会议性别指数分组的积极成员。 - واتفق الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات البيئية فيما يتعلق بهذه النقطة الأولى على إعداد وصف تفصيلي متكامل يوفر صورة كاملة للبيئة المستدامة اللازم تهيئتها لتحقيق الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية.
关于第一点,环境指标分组商定编制综合纲要,其中为实现其他千年发展目标所必需的可持续环境勾勒出全景。 - وقد عمل الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات الجنسانية على مدى العام الماضي على معالجة هذه القضايا وتقديم توصيات إلى فريق الخبراء المشترك بين الوكالات واقتراح مبادئ توجيهية على البلدان بشأن الكيفية المثلى لاستخدام البيانات المتوافرة في تقييم الاتجاهات القائمة على الصعد العالمي والإقليمي والوطني.
在过去的一年内,性别指标分组一直在努力解决这些问题,向机构间专家组提出建议,并就如何更好地利用现有数据评估全球、区域和国家三级的趋势,为各国提供指导准则。 - قامت اليونيسيف، في إطار الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات الجنسانية، بإعداد تحليل للاختلافات بين الجنسين في مجال التعليم استنادا إلى البيانات المستقاة من استقصاءات الأسر المعيشية التي تجرى عن طريق أخذ العينات (مجموعة استقصاء ات المؤشرات المتعددة، والاستقصاءات الديمغرافية والصحية، وبيانات السجلات الإدارية المقدمة من معهد الإحصاءات التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)).
儿童基金会与性别指标分组根据住户抽样调查(多指标类集调查和人口和保健调查方案)以及联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)统计研究所提供的行政记录数据,共同编制了对教育领域性别差异的分析报告。
كلمات ذات صلة
- "الفريق الفرعي المعني بالتكييف الهيكلي" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالتنسيق" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالجزاءات" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالجنسانية" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالفقر والجوع" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالمباني والخدمات المشتركة" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالمرأة والتنمية التابع للجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني بالمساواة بين الجنسين" في الصينية
- "الفريق الفرعي المعني ببناء السلام بعد انتهاء حالات النزاع" في الصينية